Олеся Николаева: Апология человека (Избранные стихи)

По благословению
епископа Саратовского и Вольского Лонгина

© Московское подворье Свято-Троицкой Сергиевой Лавры. 2004.

У христианской поэзии множество трудностей. Как ей остаться искусством и не пожертвовать своим идеализмом, своим пафосом? Как ей произносить свое исповедание веры и при этом сохранить ту недоговоренность и тайну, без которых и лирика-то не существует? Мы, читатели, являемся свидетелями уже многих неудач на этом пути. Я не говорю сейчас о второсортных литературных поделках, но ведь существует достаточно широко распространившаяся так называемая «литература добрых намерений», или, как именовал ее Пушкин, «приходская литература» – не претендующая на художественную ценность, стремящаяся к поучительности и доходчивости, к тому, чтобы вразумить или растрогать. Слов нет, подобные книжки нужны – самый, как принято говорить, «элитарный» читатель многим им обязан – зачастую его жизнь в Церкви начиналась именно с них. Но вот поэзия, искусство в точном смысле этого слова?.. Могут ли они «вместить» содержание, которое больше их? Может ли выдержать художественная форма этот внутренний напор огромной – больше всего мира – идеи?

Мне потому и по сердцу поэзия Олеси Николаевой – она вся в борьбе, в усилии, в труде. И автор, почти постоянно (во всяком случае, в самых сильных своих текстах) на наших глазах стремящийся преодолеть себя,– ослабевающий, падающий, негодующий на свою слабость; и стихи, как будто желающие стать чем-то другим, нежели то, что они есть (прозой, даже проповедью!),– и все же остающиеся стихами. О внутренней энергии, то убывающей, то возрастающей, говорят даже метры и ритмы поэзии Николаевой – эта непривычно длинная, с изломом цезуры*, как с необходимым вздохом после предпринятого усилия, грузная строка, словно тоже что-то преодолевающая, поднимающая тяжесть:

Вы, лживые мои речи, кичащиеся высотою смысла, любящие суетные разговоры,
вы, чувства мои испорченные, любви убоявшиеся, душегубы, воры!
Вы, древляне, будете перебиты, похоронены заживо, выжжены, подобно заразе…
…Богомудрая Ольга берется за дело, хороня любимого князя
.

Эта тяжесть собственного «я», да еще творческого, то есть наделенного всей силой самопознания! Как трудно творческому человеку с самим собой! Поэзия Олеси Николаевой главным образом ведь именно об этом и говорит, это ее центральная, стержневая тема. Что же (или кто же) поможет поэту? Ведь его постоянно подстерегает опасность в миллионный раз пойти по пути, давно исхоженному мировым искусством, погрузиться в свою неисчерпаемую внутреннюю сложность, предпочесть себя, свои страдания, душевные противоречия и внутренние богатства всему, что его окружает,– одним словом, предпочесть себя всему миру. И какие великие имена встретим мы на этом пути!…

Елена Степанян


Цезура (лат. caesura — рассечение) — постоянный словораздел в стихе. В античном стихосложении цезура приходилась, как правило, на середину стопы.
В силлаботоническом стихосложении, наоборот, цезура, как правило, совпадает с границей стоп. Чем длиннее стих, тем более он нуждается в цезуре.

Загрузить ZIP-архив (77,7 Kb) | Загрузить PDF-версию (438 Kb)


Источник: http://lib.eparhia-saratov.ru/books/13n/nikolaeva/apologia/contents.html

(136)

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *