Протоиерей Александр Глебов: Проповедь в понедельник 6-й седмицы Великого поста

Примирение Исава и Иакова

Протоиерей Александр Глебов

Проповедь в понедельник 6-й седмицы Великого поста

Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа.

Сегодняшнее, достаточно пространное, чтение из 27-й главы книги Бытия является частью истории об очень непросто складывающихся отношениях между двумя братьями-близнецами, сыновьями ветхозаветного патриарха Исаака, внуками Авраама – между Исавом и Иаковом. Мы сегодня слышали, как Иаков обманом присвоил себе благословение отца. Но борьба Иакова за первенство началась еще в утробе их матери, Ревекки. Перед тем как родить Ревекка почувствовала, что дети стали как бы биться в ее утробе, и она обратилась к Господу с вопрошанием, что означает эта борьба ее еще не родившихся сыновей, и Господь ответил ей: «Два племени во чреве твоем, и два различных народа произойдут из утробы твоей. Один народ сделается сильнее другого, и больший будет служить меньшему». Действительно, потомки Иакова, израильтяне, и потомки Исава, идомитяне, враждовали между собой. Но в конечном итоге идомитяне, то есть потомки Исава, были уничтожены израильтянами, потомками Иакова. Вот так в истории сбылось откровение Божие Ревекке о судьбе ее сыновей и народов, которые произойдут от них.

Тело сына, который родился первым, было очень красным и все покрыто волосами – поэтому родители назвали его Исав, что означает «волосатый» или даже «косматый». А второй сын появился на свет вслед за первым, и к тому же он держал своего брата рукой за пятку. И поэтому он был назван Иаков, что можно перевести как «тот, кто держится за пятку, и тем самым пытается запнуть или обойти».

В наши дни имя является просто опознавательным знаком. Каждый человек, каждый из нас имеет имя, но изначальный смысл имени никак не связан с личностью человека. Ведь нередко люди даже не знают, что означает их имя, и, называя ребенка тем или иным именем, родители обычно выбирают из очень ограниченного круга имен, которые употребляются в их культуре, или модных на данное время. И большее внимание обращают на благозвучность имени, чем на его значение. А вот в древности было все иначе. К имени относились не просто как к опознавательному знаку, но как к символу, который указывал на основополагающие характеристики его носителя, который находился с ним в прямой связи. Человек в Ветхом завете воспринимался по принципу: каково его имя, таков он и есть.

И вот дальнейшая история покажет справедливость имен Исава и Иакова. То, что не удалось Иакову силой сделать еще в утробе своей матери – родиться первым, удастся хитростью. Он все-таки стал первенцем Исаака и получил его благословение. Как это произошло, мы сегодня слышали, но почему первенство, первородство было столь важно? Для нас сегодня этот вопрос не принципиален – какая разница, какой ты по счету ребенок в семье? Наоборот, даже младшему иногда, может быть, и лучше, потому что родители его балуют, не так к нему строги, позволяют что-то, что не позволяют другим, старшим, и так далее. Но в древности было не так. Первенец имел право первородства. Он наследовал своему отцу как глава семьи и получал большую часть его собственности. Впоследствии, когда возникла монархия, первенец наследовал царский престол, что, конечно, часто порождало конфликты между родными братьями, да и не только в древности, но и уже куда в более поздние времена. И вся эта история с борьбой Иакова за первородство показывает нам его не с лучшей стороны. Человек хитрый, можно даже сказать, коварный, он не останавливается ни перед чем для достижения своей цели. Воспользовавшись голодом и нетерпеливостью своего брата Исава, он за чечевичную похлебку буквально выторговал у него первородство. Затем, используя хитроумную выдумку своей матери, он обманывает своего ослепшего отца Исаака и, выдавая себя за старшего брата, получает благословение на главенство в роде.

Подобные истории в Ветхом завете не редкость. Они, конечно, не редкость и в человеческой жизни в целом. И коварство, и обман, и стремление к первенству, к власти, к материальному превосходству – все это мы встречаем на каждом шагу. Но удивительно то, что на страницах ветхозаветной истории носителями отрицательных качеств, а порой греховных и даже преступных деяний выступают люди, которые должны служить для нас авторитетом и примером для подражания. Хотя бы потому, что имена многих из них внесены в святцы, в дни памяти некоторых из них установлены церковные праздники, совершаются богослужения. Например, память пророка Илии – это один из значительных праздников Православной Церкви. И в то же время слово Божие раскрывает перед нами их образ как людей не просто небезупречных, но часто коварных и жестоких.

А вот то, что у нас возникают подобные вопросы, это хороший симптом. Это знак того, что благая весть, принесенная Христом, изменила мир к лучшему. Мы стали более нравственно требовательны, чем люди до Христа. И то, что тысячелетия тому назад вопринималось как норма, сегодня у нас вызывает возмущение и неприятие. Но мы не можем применить к людям, которые жили до Христа, христианские нормы. Для них идеалом было ветхозаветное законодательство, к тому же идеалом далеко не всегда досягаемым. А Иаков жил вообще до всякого законодательства. Но ведь жертва Христа не была напрасной, она действительно изменила мир, дала людям силу Божественной благодати, а поэтому и требования Нового завета значительно выше – о чем, кстати, и говорит Христос в Нагорной проповеди, в Своих знаменитых шести антитезах, которые начинаются так: «Вы слышали, что было сказано древними… А Я говорю вам…» И далее Он уже расширяет требования нравственных норм. Есть такой эпизод в Евангелии, когда Господь со Своими учениками идет из Галилеи в Иерусалим, и проходят они Самарию. И самаряне не приняли Христа. Тогда апостолы Иаков и Иоанн в гневе обращаются к Спасителю с такими словами: «Господи, хочешь ли, мы скажем, чтобы огонь сошел с неба и истребил их, как и Илия сделал?» К тому же, смотрите, кто это говорит? Апостол Иоанн, названный в церковной традиции апостолом любви! Но до сошествия Святого Духа он жил, естественно, и ветхозаветным законом, и воспитанный на ветхозаветной истории с ее фактами о том, как надо карать грешников. Но Христос что на это ответил ученикам? Он сказал им: «Не знаете, какого вы духа». Так что дух Илии и дух Христов – это не одно и то же. А потому мы и не находим в поступках ветхозаветных праведников того, к чему позднее призывал Христос.

А продолжая историю Иакова, надо сказать еще вот о чем. Все эти авантюры Иакова для достижения полномочия первенства, естественно, привели к тому, что Исав возненавидел брата. Иаков был вынужен бежать в Харран, к своему дяде Лавану, который, как впоследствии выяснилось, является не менее искусным обманщиком, чем сам Иаков. И после многих трудностей, которые пришлось пережить Иакову, он решил вернуться, вернуться в землю обетованную. Он решил примириться с Исавом и вообще пересмотреть свою жизнь, отказаться от своих честолюбивых планов, от коварных методов. Он понимает, что то, что он сделал, было грехом. Да, он обманом получил благословение своего отца. Но его душа томится, и он хочет получить благословение Божие, а благословение Божие обманом и хитростью получить невозможно. Поэтому Иаков приносит покаяние Богу. И в ночь перед встречей с Исавом, которая была небезопасной для Иакова, в эту ночь то ли во сне, то ли наяву у Иакова произошла борьбе с Кем-то. К тому же впечатление от этой борьбы было столь явным, что Иакову казалось, что он действительно боролся с живым человеком и, более того, он получил рану в бедро и потом всю жизнь хромал. К рассвету эта борьба была закончена, и Тот, Кто противостоял Иакову, Тот, с Кем он боролся, благословил его. В христианской традиции это место толкуют как борьбу Иакова с Богом. Но, точнее, борьбу за обретение Бога в своем сердце. Вот этот переломный момент в жизни Иакова, когда он из лживого, коварного, честолюбивого человека, переборов себя с помощью Божией, становится совершенно иным, достойным всякого подражания. Господь благословляет его и дает ему новое имя в знак его перемены – Израиль; имя, которое надо понимать двояко – и как «Богоборец», и второе его значение «Бог хранит». А поскольку, как я сегодня уже говорил, для древних имя было символом натуры, то изменение имени означало перемену человека, его характера, его жизни и целей. Для Иакова это был момент подлинного покаяния, ведь покаяние по-гречески «метанойя», и буквально означает «перемена ума». И вспоминая историю Иакова, мы и вспоминаем это изменение сознания человека. Иаков из побеждавшего хитростью, «запинающего», «обходящего» превратился в того, кто все свои силы стал направлять на общение с Богом, на соблюдение Его заповедей, и поэтому Бог хранил его. А его потомки, израильтяне, которые усвоили себе это имя «Израиль», предстают нам со страниц библейской истории и как хранимые Богом, это было тогда, когда они хранили веру в Бога, следовали путям Господним, но, с другой стороны, и как богоборцы. Ведь имя Израиль, напомню, имеет два значения: «Богоборец» и «Бог хранит». И были они богоборцами, когда отступали от Истинного Бога, побивали пророков, а своего апогея это богоборчество достигло тогда, когда они распяли Сына Божия.

Но для нас вся эта история с обращением Иакова полезна и назидательна. Особенно во дни Великого поста, цель которого и есть изменение человека, приближение человека к Богу. И эта история свидетельствует, что путь покаяния ни для кого не заказан. И как бы ни велики были наши прегрешения, как бы ни велико было падение человека, и как бы маловероятным не казалось его обращение, для Бога ничего невозможного нет. И в ответ на наше желание и усилия выйти из-под власти греха Бог дает нам силу, Он дарует нам поток Своей Божественной благодати, воссоздающей и обновляющей нас. Аминь.

 

Проповедь протоиерея Григория Дьяченко

 Святой Мефодий, архиепископ Моравскийи

(Заслуги для славян св. братьев Кирилла и Мефодия)

I.

Св. равноапостольный Мефодий, память коего совершается ныне, вместе с братом своим Кириллом (память его 14 Февр.), был учителем славян, к племени которых принадлежим и мы, русские, в христианской вере. Он происходил от знатной фамилии в г. Солуни. Получив образование в родном городе, он был правителем одной славянской области в Македонии. Но сердце его не лежало к миру и его тщетным удовольствиям. После 10 лет службы он удалился в Полихрониев монастырь на горе Олимпе, куда вскоре прибыл брат его св. Константин. В 857 г. оба брата были вызваны на проповедь славянам. Для того, чтобы успешнее совершить это великое и св. дело, св. братья составили славянскую азбуку, перевели с греческого на славянский язык богослужебныя книги и впервые ввели у славян богослужение на их родном языке. По наветам немецких епископов св. братья вызваны были в Рим, как проповедники евангелия на славянском языке, тогда как, по мнению тех, слово Божие должно читать только на тех трех языках, на которых была сделана надпись на кресте Христовом. Папа Адриан оправдал свв. братьев. Св. Кирилл вследствие непрестанных изнурительных трудов сильно занемог в Риме и вскоре здесь и скончался, а св. Мефодий был возведен в сан архиепископа Паннонии или Моравии и возвратился к своей пастве, где и служил просвещению славян до конца жизни. Он скончался в 885 году.

II.

В день памяти св. равноапостольного Мефодия, с которым неразлучно и приснопамятное имя брата его Кирилла, побеседуем о заслугах свв. братьев для славян, и в том числе и нас русских, принадлежащих к славянскому племени.

а) Святые братья Кирилл и Мефодий первые проповедывали христианскую веру нашим предкам славянам на их родном славянском языке; они первые передали им слово Божие и научили их совершать службы церковныя на родном, понятном, славянском языке, тогда как другие западные проповедники христианства того времени учили славян молиться на чуждых, непонятных славянам языках, утверждая при этом, что можно славить Бога только на трех языках – еврейском, греческом и латинском. «И ради быша словене слышати величия Божия на своем языке», замечает древнейший летописец славян.

Да и как было им не радоваться? Доселе как будто скрывали от них святую правду, передавая ее чуждою, непонятною речью; а теперь святая правда засияла пред ними, подобно вышедшим из-за тучи лучам солнечным. Больно и обидно было славянину, когда заставляли его выслушивать и заучивать то, чего он не понимал, и когда при этом уверяли его, что его речь дикая, варварская, что ею не следует и молиться, и передавать слов Божиих. Такая обида славянскому роду отчасти продолжается и доселе на западе. Вот, мы, православные христиане, приходим в наши православные храмы; все тут для нас понятно, так как и чтение, и пение здесь на понятном нам родном славянском языке; присутствующий со вниманием в нашем храме какую чувствует отраду от святых, понятных для него и поучительных, слов! Не то бывает в храмах католических. Службы церковныя здесь совершаются, как известно, на латинском языке. Видим мы, что почти все присутствующие здесь – и поляки, и русские (славяне) не знают этого языка; и что же им остается здесь делать? Или слушать, и ничего не понимать, или же молиться своими молитвами, какие кто знает. Вот почему в католических храмах грамотные во время богослужения стоят с молитвенниками в руках и по ним молятся; и выходит так: священник у них молится об одном, а каждый из мирян о своем; и молитвы едиными усты и единым сердцем в их храмах никогда не бывает, как бывает в наших православных храмах. А неграмотному и незнающему наизусть молитв и стоять было бы скучно в их храмах, если бы не ввели тут музыки, которая хотя отчасти занимает и развлекает внимание присутствующих. Благодарение же Богу! Слава и вам, святые первоучители славянские, Кирилл и Мефодий, что вы, с древних предков наших славян, научили нас святой вере и святому богослужению на понятном нам нашем родном, славянском языке, возвеличили таким образом нашу славянскую речь и наш славянский род!

б) Но заслуга святых братьев первоучителей наших Кирилла и Мефодия еще в другом. Мало передавать святую истину устами; ее будут знать только те, которые ее услышат из уст говорящаго. Правда, и слышащие могут передавать ее другим не слушающим, а эти третьим и т. д. Но слова, передаваемыя устно, как вы сами знаете, от времени до времени теряются и искажаются; гораздо лучше, когда эти слова начертываются и передаются в письмени. Славянская речь не имела письмен до святых братьев Кирилла и Мефодия. «Проповедывать устно Христову веру, говорили святые братья в свое время, все равно, что писать на песке». И вот они задумали дать славянским народам, у которых не было еще азбуки, слово Божие в письменах. К этому великому делу они готовились молитвою и сорокадневным постом, и Господь благословил их труд полным успехом. Когда славянская азбука была готова, Константин (в иночестве Кирилл) написал славянскими буквами, по словам предания, первыми следующия слова св. евангелиста Иоанна Богослова: «вначале бе Слово, и Слово бе к Богу, и Бог бе Слово», и за тем уже продолжал перевод всего св. евангелия. С какою радостию был приветствуем первый написанный славянскою речью труд святых братьев! В Царьграде, в присутствии самого императора (в 863 году), был отслужен торжественно благодарственный молебен за такой безценный дар Божий. Отпуская затем свв. братьев Кирилла и Мефодия в славянские земли для евангельской проповеди, император греческий так писал одному славянскому князю – Ростиславу моравскому: «Бог, повелевающий всякому уразуметь истину, сотворил великое дело, явив письмена на вашем языке. Мы посылаем к тебе того самого честного мужа, чрез которого Господь явил сии письмена, философа благоверного и весьма книжнаго. Он несет тебе дар честнее всякого золота и камней драгоценных. Помогай ему утвердить вашу речь и взыщи Бога, не ленясь ни на какой подвиг; тогда и ты, приведя своих в Божий разум, восприимешь награду в сем веце и в будущем». И пошли святые братья в славянские земли и щедро тут сеяли слово Божие, передавая его и устно, и в письме. «Услышьте, славяне, все слово, иже от Бога прииде, – слово, еже кормит души человеческия, – слово, еже крепит сердца и умы, взывал мудрый Константин ко всему славянскому роду. Душа не имеет жизни, если словес Божиих не слышит. Отверзите прилежно уму двери, оружие приимите твердое, еже куют книги Господни. В буквах мудрость Христова является, которая души ваши укрепит. Поймите своим умом, да не ум имея неразумен, на чуждом слышите слово, как голос медной трубы звенящее. Без света нет радости оку видеть творение Божие; так и всякой душе безсловесной, неведящей Божьяго закона… Душа безбуковная мертвая является в человеке».

Из этих приведенных мною слов св. Кирилла, я прошу вас, бр., обратить особенное внимание на его последния слова: «душа безбуковная мертвая является в человеке», т. е. что неграмотный человек похож на мертваго. И разве не так на самом деле? Мертвый хотя и смотрит потухшими, полуоткрытыми глазами на мир Божий, но ничего в нем не видит, ничего не понимает; подобным образом и неграмотный человек смотрит на книги, переворачивает в них лист за листом, но ничего в них не видит, ничего не понимает; многаго он не понимает и из мира Божия и из других дел человеческих, о чем могли бы сказать ему книги, если бы он умел их прочесть. Неграмотный человек, подобно мертвому, как бы не существует для других, которые находятся вдали от него, которые жили прежде его и которые будут жить потом, тогда как грамотный чрез грамоту и с дальними переговаривается, и прежде живших слушает чрез оставленныя ими писания, и будущим поколениям говорит чрез свои писания. Не грамотный человек не умеет славить Бога и Ему угождать, как следует, не может читать слово Божие, творения св. отцев и учителей церкви и многия душеполезныя книги.

III.

Братие мои! если уже вам самим, т. е. некоторым из вас, не судил Господь быть грамотными, то хоть детей своих не оставляйте безбуковными, прошу вас. И святые Кирилл и Мефодий умоляют вас об этом с того света. Аминь.


Источник: https://azbyka.ru/days/2021-04-19

(67)

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *